<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Sustainable but enjoyable development</title>
	<atom:link href="https://erasmus.beamuse.fr/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://erasmus.beamuse.fr</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 02 Mar 2021 14:40:18 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=5.9</generator>

<image>
	<url>https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/cropped-colibri-1-32x32.jpg</url>
	<title>Sustainable but enjoyable development</title>
	<link>https://erasmus.beamuse.fr</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Visite à la centrale géothermique de Bouillante</title>
		<link>https://erasmus.beamuse.fr/visite-a-la-centrale-geothermique-de-bouillante/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Béatrice Bargas]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2021 14:40:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[créer des savoirs]]></category>
		<category><![CDATA[Travaux de restitution]]></category>
		<category><![CDATA[Bouillante]]></category>
		<category><![CDATA[énergies renouvelables]]></category>
		<category><![CDATA[géothermie]]></category>
		<category><![CDATA[montage vidéo]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://erasmus.beamuse.fr/?p=173</guid>

					<description><![CDATA[Ile volcanique entourée d&#8217;autres îles du même acabit, la Guadeloupe profite d&#8217;un gigantesque potentiel en énergie propre et renouvelable de part la géothermie. Nous avons pu visiter la centrale de Bouillante, qui tire son énergie calorique de la Soufrière de Montserrat (et non, comme on pourrait l&#8217;imaginer, de celle de Guadeloupe). Nous avons pu ainsi [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-drop-cap has-black-color has-text-color">Ile volcanique entourée d&rsquo;autres îles du même acabit, la Guadeloupe profite d&rsquo;un gigantesque potentiel en énergie propre et renouvelable de part la géothermie. Nous avons pu visiter la centrale de Bouillante, qui tire son énergie calorique de la Soufrière de Montserrat (et non, comme on pourrait l&rsquo;imaginer, de celle de Guadeloupe). Nous avons pu ainsi voir l&rsquo;immense potentiel encore à exploiter de notre île.</p>



<figure class="wp-block-video"><video controls src="https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/03/Visite-centrale-géothermique-de-Bouillante.mp4"></video><figcaption>Film souvenir de la visite de la Centrale de géothermie de Bouillante. <br>Réalisé par le studio Grendiri, avec leur aimable autorisation.</figcaption></figure>



<div class="wp-block-file"><a href="https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/03/GÉOTHERMIE-BOUILLANTE_Brochure.pdf">GÉOTHERMIE-BOUILLANTE_Brochure</a><a href="https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/03/GÉOTHERMIE-BOUILLANTE_Brochure.pdf" class="wp-block-file__button" download>Télécharger</a></div>



<p>Visiting a geothermal power plant</p>



<p>As a volcanic island surrounded by other volcanic hills, Guadeloupe benefits a huge heat power and produces electricity through it. We visited the plant (and aimed to show it to our Italian partners if they could come by us) and interviewed several professionnals during our visit, in english, frech and spanish.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		<enclosure url="http://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/03/Visite-centrale-géothermique-de-Bouillante.mp4" length="256422419" type="video/mp4" />

			</item>
		<item>
		<title>Journée internationale de l&#8217;Environnement &#8211; 5 juin 2019</title>
		<link>https://erasmus.beamuse.fr/journee-internationale-de-lenvironnement-5-juin-2019/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Béatrice Bargas]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2021 03:12:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Créer du lien]]></category>
		<category><![CDATA[Journées de restitution]]></category>
		<category><![CDATA[5 juin]]></category>
		<category><![CDATA[alimentation]]></category>
		<category><![CDATA[chant]]></category>
		<category><![CDATA[danse]]></category>
		<category><![CDATA[jeu]]></category>
		<category><![CDATA[journée de l&#039;environnement]]></category>
		<category><![CDATA[parrainage]]></category>
		<category><![CDATA[restitution]]></category>
		<category><![CDATA[revalorisation]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://erasmus.beamuse.fr/?p=153</guid>

					<description><![CDATA[Le 5 juin 2019, nous avons tenu à montrer nos réalisations en célébrant par la même occasion la Journée Internationale de l&#8217;Environnement au lycée en partenariat avec la classe du projet au collège Satineau. Voici deux présentations de cette belle journée placée sous le signe de la fraternité et du parrainage ; en effet, outre [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-text-align-left has-black-color has-text-color">Le 5 juin 2019, nous avons tenu à montrer nos réalisations en célébrant par la même occasion la Journée Internationale de l&rsquo;Environnement au lycée en partenariat avec la classe du projet au collège Satineau. Voici deux présentations de cette belle journée placée sous le signe de la fraternité et du parrainage ; en effet, outre la présentation par chaque établissement de ses différentes réalisations, ce fut l&rsquo;occasion pour les lycéens de faire découvrir aux collégiens les espaces de leur futur lycée. Parmi les activités réalisées ce jour, outre les présentations et stands divers, nous pouvons citer un atelier de revalorisation des déchets « propres » (canettes, bouteilles, bouchons&#8230;), un brunch 100% local servi dans de la vaisselle biodégradable en bagasse de canne à sucre, une chasse au trésor dans le lycée, et une conclusion haute en couleurs avec chants et danses par les ateliers musique du lycée.</p>



<figure class="wp-block-table"><table><tbody><tr><td><strong>Celebration of the International Day of the Environment &#8211; 5th of june 2019</strong><br>The 5th of june 2019, we participate to the international day of the Environment, and planned to do the same event in 2020 (unfortunately schools was closed due to the pandemic); Here is a short review of this day in which the secundary and the highschool of Baie-Mahault worked together hand in hand ; many students out of the project were also concerned, involved in different activities around the theme of the project ; singing, traditionnal dance, recycling workshop, treasure game in the highschool, enigmas, presentations, etc</td></tr></tbody></table></figure>



<div class="wp-block-file"><a href="https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/Journée-du-5-juin-2019.pptx">Journée du 5 juin 2019</a><a href="https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/Journée-du-5-juin-2019.pptx" class="wp-block-file__button" download>Télécharger</a></div>



<figure class="wp-block-video"><video controls src="https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/JOURNEE_ENVIRONNEMENT.mp4"></video></figure>
]]></content:encoded>
					
		
		<enclosure url="http://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/JOURNEE_ENVIRONNEMENT.mp4" length="98481929" type="video/mp4" />

			</item>
		<item>
		<title>Réaliser un film après une visite pédagogique &#8211; rencotre avec l&#8217;association Pli bel la ri</title>
		<link>https://erasmus.beamuse.fr/realiser-un-film-apres-une-visite-pedagogique-rencotre-avec-lassociation-pli-bel-la-ri/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Béatrice Bargas]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2021 03:11:53 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Créer du lien]]></category>
		<category><![CDATA[habitat]]></category>
		<category><![CDATA[montage vidéo]]></category>
		<category><![CDATA[parainage]]></category>
		<category><![CDATA[revalorisation]]></category>
		<category><![CDATA[urbanisme]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://erasmus.beamuse.fr/?p=149</guid>

					<description><![CDATA[L&#8217;association Pli Bel La Ri (=pour une rue plus belle) oeuvre dans les rues et quartiers dégradés des villes pour nettoyer, embellir par divers moyens (graphes, plantations, fleurs&#8230;) les environnements urbains. Deux élèves du lycée Coeffin ont accompagné ceux du collège Satineau pour suivre leur visite sur le terrain. Dans le montage du film souvenir, [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-black-color has-text-color">L&rsquo;association Pli Bel La Ri (=pour une rue plus belle) oeuvre dans les rues et quartiers dégradés des villes pour nettoyer, embellir par divers moyens (graphes, plantations, fleurs&#8230;) les environnements urbains. Deux élèves du lycée Coeffin ont accompagné ceux du collège Satineau pour suivre leur visite sur le terrain. Dans le montage du film souvenir, la musique est réalisée par les élèves de l&rsquo;option musique du lycée. Un bel exemple de travail collaboratif et de mise en valeur réciproque d&rsquo;une activité engagée par les plus jeunes sur le projet.</p>



<figure class="wp-block-table"><table><tbody><tr><td>Collaborativ realisation of a film after a pedagogical visit &#8211; Pli bel la ri association.<br>This is the film realised by the audiovisuel group of the college Maurice Satineau after their visit to an association, « Pli bel la ri », which works on embellishing streets and houses of various cities in Guadeloupe. Two students of the highschool accompagnied them this day and the music is made by the students of the Highschool Charles Coeffin. A lovely exemple of collaborative work around our theme. </td></tr></tbody></table></figure>



<figure class="wp-block-video"><video controls src="https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/film-plibelLari-.mp4"></video></figure>
]]></content:encoded>
					
		
		<enclosure url="http://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/film-plibelLari-.mp4" length="178627895" type="video/mp4" />

			</item>
		<item>
		<title>Tutoriel et recette pour fabriquer son déodorant maison</title>
		<link>https://erasmus.beamuse.fr/tutoriel-et-recette-pour-fabriquer-son-deodorant-maison/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Béatrice Bargas]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2021 03:11:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[créer des savoirs]]></category>
		<category><![CDATA[déodorant]]></category>
		<category><![CDATA[DIY]]></category>
		<category><![CDATA[tutorat]]></category>
		<category><![CDATA[tutoriel]]></category>
		<category><![CDATA[zéro déchet]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://erasmus.beamuse.fr/?p=151</guid>

					<description><![CDATA[Avec les ingrédients suivants, fécule de maïs, bicarbonate de soude, huile vierge de coco et huile essentielle au choix, on peut fabriquer un déodorant maison simple, économique et écologique. Le détail est donné dans le flyer de la recette, et le tutoriel vous est présenté dans le montage ci-dessous. Zero waste making-of : a home-made [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-black-color has-text-color">Avec les ingrédients suivants, fécule de maïs, bicarbonate de soude, huile vierge de coco et huile essentielle au choix, on peut fabriquer un déodorant maison simple, économique et écologique. Le détail est donné dans le flyer de la recette, et le tutoriel vous est présenté dans le montage ci-dessous.</p>



<p><strong>Zero waste making-of : a home-made deodorant.</strong></p>



<p>This is one of the moment in when the students, after being learned how to make their own products, are teaching how to do it to their smaller friends. Here, the making of one&rsquo;s deodorant.</p>



<figure class="wp-block-video"><video controls src="https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/tutorieldeoitalie-2019-10-18-10-51-10.m4v"></video></figure>
]]></content:encoded>
					
		
		<enclosure url="http://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/tutorieldeoitalie-2019-10-18-10-51-10.m4v" length="13782305" type="video/mp4" />

			</item>
		<item>
		<title>Organiser un débat</title>
		<link>https://erasmus.beamuse.fr/organiser-un-debat/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Béatrice Bargas]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2021 03:11:27 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[créer son histoire]]></category>
		<category><![CDATA[anglais]]></category>
		<category><![CDATA[débat]]></category>
		<category><![CDATA[langue vivante]]></category>
		<category><![CDATA[oralité]]></category>
		<category><![CDATA[personnalité]]></category>
		<category><![CDATA[storytelling]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://erasmus.beamuse.fr/?p=147</guid>

					<description><![CDATA[L&#8217;une des activités les plus vivantes que nous ayons organisées lors des séances d&#8217;Accompagnement Personnalisé en anglais sur notre thème furent des débats entre personnages fictifs. Prendre partie pour un camp ou pour l&#8217;autre est un exercice vivifiant pour l&#8217;esprit autant que pour la langue. Voici l&#8217;exemple d&#8217;un débat autour de la capacité de la [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-black-color has-text-color">L&rsquo;une des activités les plus vivantes que nous ayons organisées lors des séances d&rsquo;Accompagnement Personnalisé en anglais sur notre thème furent des débats entre personnages fictifs. Prendre partie pour un camp ou pour l&rsquo;autre est un exercice vivifiant pour l&rsquo;esprit autant que pour la langue. Voici l&rsquo;exemple d&rsquo;un débat autour de la capacité de la Guadeloupe à être un terroir propice au développement durable.</p>



<p><strong>Organisation of debates or interviews around sustainibility</strong></p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/Mme-Navis-OK-Tarefet-.m4a"></audio></figure>



<p>One of the funiest activites we made around sustainibility was the organisation of debates on several subjects. Some of them could be heard in the radio broadcoast of our highschool. Of course all debates were in english and were opportunities to improve the students&rsquo; level. You can also hear and see various interviews made by the students in our website.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		<enclosure url="http://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/Mme-Navis-OK-Tarefet-.m4a" length="508176" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>Vous avez dit « tourisme vert » ?</title>
		<link>https://erasmus.beamuse.fr/vous-avez-dit-tourisme-vert/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Béatrice Bargas]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2021 03:11:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[créer des savoirs]]></category>
		<category><![CDATA[bateau]]></category>
		<category><![CDATA[écotourisme]]></category>
		<category><![CDATA[marche]]></category>
		<category><![CDATA[tourisme durable]]></category>
		<category><![CDATA[tourisme fluvial]]></category>
		<category><![CDATA[tourisme vert]]></category>
		<category><![CDATA[vélo]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://erasmus.beamuse.fr/?p=45</guid>

					<description><![CDATA[L&#8217;un des objectifs de notre projet, et donc des différentes mobilités qui devaient avoir lieu, c&#8217;était de travailler sur les initiatives déjà existantes dans nos pays respectifs en matière de tourisme durable &#8211; ou tourisme « vert ». C&#8217;est ainsi que nous avons marché, fait du vélo ou pris le bateau pour éviter de rouler en car [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-black-color has-text-color">L&rsquo;un des objectifs de notre projet, et donc des différentes mobilités qui devaient avoir lieu, c&rsquo;était de travailler sur les initiatives déjà existantes dans nos pays respectifs en matière de tourisme durable &#8211; ou tourisme « vert ». C&rsquo;est ainsi que nous avons marché, fait du vélo ou pris le bateau pour éviter de rouler en car ou en voiture dès que nous avons pu le faire. Voici la présentation préparée par les élèves à ce sujet.</p>



<figure class="wp-block-table"><table><tbody><tr><td><strong>Work on eco-tourism</strong></td><td>One of the goal of our trip in Italy was to experience severals ways of acting differently in the field of tourism, very important field in Guadeloupe. This is the final presentation made by the students.</td></tr></tbody></table></figure>



<p></p>



<div class="wp-block-file"><a href="https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/bilan_ecotourist.pptx">bilan_ecotourist</a><a href="https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/bilan_ecotourist.pptx" class="wp-block-file__button" download></a></div>



<p></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Alizée, ou la vie d’une jeune guadeloupéenne &#8211; Alizée, little girl of Guadeloupe</title>
		<link>https://erasmus.beamuse.fr/alizee-ou-la-vie-dune-jeune-guadeloupeenne-alizee-little-girl-of-guadeloupe/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Béatrice Bargas]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Mar 2021 03:10:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Créer du Beau]]></category>
		<category><![CDATA[Alizée]]></category>
		<category><![CDATA[arts graphiques]]></category>
		<category><![CDATA[biodiversité]]></category>
		<category><![CDATA[composition musicale]]></category>
		<category><![CDATA[diaporama]]></category>
		<category><![CDATA[montage vidéo]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://erasmus.beamuse.fr/?p=34</guid>

					<description><![CDATA[Realisation d&#8217;un diaporama sonorisé à propos de la dégradation de la biodiversité en Guadeloupe &#8211; Realization of a short story about the degradation of biodiversity in Guadeloupe Ce court diaporama a été entièrement conçu par les élèves ; une équipe s&#8217;est chargée des planches de dessin, réalisés par Yannis MACED et Kelian PILLOUX ; une [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p>Realisation d&rsquo;un diaporama sonorisé à propos de la dégradation de la biodiversité en Guadeloupe &#8211; Realization of a short story about the degradation of biodiversity in Guadeloupe</p>



<p class="has-black-color has-text-color">Ce court diaporama a été entièrement conçu par les élèves ; une équipe s&rsquo;est chargée des planches de dessin, réalisés par Yannis MACED et Kelian PILLOUX ; une classe entière a travaillé la bande-son musicale, qui consiste en une variation sur la première suite pour violoncelle de Jean-Sébastien Bach, accompagnée par des accords aux voix. Un dernier groupe a écrit le texte puis travaillé sa mise en œuvre en suivant les images.</p>



<p>This short diaporama has been entirely realized by the students ; one team took charge of the drawings, another of the music (which is a combination of a Bach cello suite and adjonction of voices) and a third one made the voices off in english who tell the story of Alizée, young girl of Guadeloupe.</p>



<figure class="wp-block-video"><video src="blob:https://erasmus.beamuse.fr/6538d620-eb55-214a-9529-d99cf66466ef"></video></figure>



<figure class="wp-block-video"><video controls src="https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/Alizee-1024p.mp4"></video></figure>
]]></content:encoded>
					
		
		<enclosure url="http://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/Alizee-1024p.mp4" length="153060562" type="video/mp4" />

			</item>
		<item>
		<title>Chanson Lisé aw, sé kaz aw !</title>
		<link>https://erasmus.beamuse.fr/article-2/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Béatrice Bargas]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2021 03:03:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Créer du Beau]]></category>
		<category><![CDATA[arts graphiques]]></category>
		<category><![CDATA[composition musicale]]></category>
		<category><![CDATA[lieu de vie]]></category>
		<category><![CDATA[recyclage]]></category>
		<category><![CDATA[revalorisation]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://erasmus.beamuse.fr/?p=12</guid>

					<description><![CDATA[Ton lycée, c&#8217;est TA maison ! Cette chanson devait servir de base à la réalisation d&#8217;un clip musical où une canette de coca, négligemment shootée du pied par un lycéen distrait. La canette se met à invectiver le jeune en lui apprenant que même autrement, elle pourrait continuer à être utile. Paroles et musique composées [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p><strong>Ton lycée, c&rsquo;est TA maison</strong> ! Cette chanson devait servir de base à la réalisation d&rsquo;un clip musical où une canette de coca, négligemment shootée du pied par un lycéen distrait. La canette se met à invectiver le jeune en lui apprenant que même autrement, elle pourrait continuer à être utile.</p>



<p class="has-black-color has-text-color">Paroles et musique composées par une classe de seconde option facultative musique dont les élèves du projet Erasmus. Chanson primée lors du concours du Temps des Poètes sur le thème « la Beauté » en mars 2018.</p>



<p><strong>Song « Your school is YOUR home »</strong></p>



<p>Realization of a musical clip on recycling waste in school This is the text of a musical composition on recycling waste in school. The idea proposed by he students was to let a waste (a coca can, here) speaking and telling everybody that she still could be used in a different way now. This was link with a workshop on reuse in our 5th june day of the environment in the year 2019</p>



<p>This is now the musical composition itself ; it won a competition on compositions in our academy of Guadeloupe in the theme « Beauty » , because the students wanted to prove that dusty things can also make beauty if we use them in a different way.</p>



<div class="wp-block-file"><a href="https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/Presentation-of-our-song-Lisé-aw.pdf">Presentation of our song Lisé aw</a><a href="https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/Presentation-of-our-song-Lisé-aw.pdf" class="wp-block-file__button" download>Télécharger</a></div>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/Clip-tri.mp3"></audio></figure>
]]></content:encoded>
					
		
		<enclosure url="http://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/Clip-tri.mp3" length="1051444" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>LOGO du projet Erasmus</title>
		<link>https://erasmus.beamuse.fr/premier-article/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Béatrice Bargas]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2021 03:03:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Créer du Beau]]></category>
		<category><![CDATA[Créer du lien]]></category>
		<category><![CDATA[arts graphiques]]></category>
		<category><![CDATA[colibri]]></category>
		<category><![CDATA[Erasmus]]></category>
		<category><![CDATA[hummingbird]]></category>
		<category><![CDATA[logo]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://erasmus.beamuse.fr/?p=10</guid>

					<description><![CDATA[Création du logo du projet Erasmus Ce colibri, qui entre en scène à la fin de notre diaporama sonore « Alizée, ou la vie d&#8217;une jeune fille de Guadeloupe », dessiné par Kelian Pilloux, symbolise deux choses : d&#8217;une part, la biodiversité de la Guadeloupe, car il pollinise les fleurs et participe à la multiplication des fleurs [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<div class="wp-block-columns">
<div class="wp-block-column" style="flex-basis:100%">
<div class="wp-block-columns">
<div class="wp-block-column" style="flex-basis:33.33%"></div>



<div class="wp-block-column" style="flex-basis:66.66%"></div>
</div>
</div>
</div>



<p>Création du logo du projet Erasmus</p>



<p>Ce colibri, qui entre en scène à la fin de notre diaporama sonore « Alizée, ou la vie d&rsquo;une jeune fille de Guadeloupe », dessiné par Kelian Pilloux, symbolise deux choses : d&rsquo;une part, la biodiversité de la Guadeloupe, car il pollinise les fleurs et participe à la multiplication des fleurs et légumes sur l&rsquo;île ; et d&rsquo;autre part, depuis la « légende du colibri », il symbolise la petite part que chacun peut et doit faire pour sauver la planète. En matière d&rsquo;environnement, il n&rsquo;y a pas de petite action, tout compte.</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img width="1024" height="884" src="https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/colibri-1024x884.jpg" alt="" class="wp-image-20" srcset="https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/colibri-1024x884.jpg 1024w, https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/colibri-300x259.jpg 300w, https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/colibri-768x663.jpg 768w, https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/colibri-1536x1325.jpg 1536w, https://erasmus.beamuse.fr/wp-content/uploads/2021/02/colibri.jpg 1970w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p>Creation of the project’s logo</p>



<p>The hummingbird highly symbolizes both the biodiversity of Guadeloupe, as it pollonizes flowers and insures crop of fruits and vegetables, as well as the small but necessary part of each participation to the well-being of our planet. Here, a lovely drawing of one of our student, first destinated to the end of our short story of Alizée, became the symbol of our action throughout the Erasmus project, and still now, in every actions of our « éco-délégués ». Here is the original drawing designed by Keylian Pilloux.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
